INDIAN HISTORY

HISTORY

MISCELLENOUS QUESTIONS

Question [CLICK ON ANY CHOICE TO KNOW THE RIGHT ANSWER]
Who translated Arthasastra into English
A
Manu
B
Symasastri
C
Max Muller
D
None of these
Explanation: 

Detailed explanation-1: -Composed, expanded and redacted between the 2nd century BCE and 3rd century CE, the Arthashastra was influential until the 12th century, when it disappeared. It was rediscovered in 1905 by R. Shamasastry, who published it in 1909. The first English translation, also by Shamasastry, was published in 1915.

Detailed explanation-2: -Kautilya (also known as Chanakya and Vishnugupta) is known as the author of the Arthashastra (which can be translated as The Art of Well‐being or The Science of Polity), a book which is part political philosophy, part manual of statecraft.

Detailed explanation-3: -Artha-shastra, (Sanskrit: “The Science of Material Gain”) also spelled Artha-śāstra, singularly important Indian manual on the art of politics, attributed to Kautilya (also known as Chanakya), who reportedly was chief minister to the emperor Chandragupta (c. 300 bce), the founder of the Mauryan dynasty.

Detailed explanation-4: -Rudrapatna Shamashastri, a Sanskrit scholar and librarian, discovered the original Arthashastra in 1905 among the mounds of palm leaf documents lying in the institute, which was founded by Mysore’s Wodeyar kings in 1891.

Detailed explanation-5: -The original founder of the manuscripts and Editor of kautilya’s Arthashastra was R. Shamasastri. He was a Sanskrit scholar and librarian at the Oriental Research Institute, Mysore. He discovered and published the Arthashastra.

There is 1 question to complete.