LITERATURE QUESTIONS
ASIAN LITERATURE
Question
[CLICK ON ANY CHOICE TO KNOW THE RIGHT ANSWER]
|
|
It is attributed to Edward Fitzgerald
|
|
It is made of a number of possible rhyme schemes
|
|
It is structured in 4 lines and 13 syllables
|
|
The Rubaiyat was shared secretly in the 12th century
|
Detailed explanation-1: -The Rubáiyát of Omar Khayyám expresses the carpe diem, or “seize the day, ” theme-a theme that encourages people to enjoy the present moment and make good use of the little time available in life.
Detailed explanation-2: -The Rubáiyát is the work of Omar Khayyám (1048-1131), translated into English and adapted by Edward FitzGerald (1809–1883). Khayyám was a Persian polymath, mathematician, philosopher, astronomer, physician, and poet from Neyshapur, in modern day Iran.
Detailed explanation-3: -noun. (in Persian poetry) a verse form consisting of four-line stanzas.
Detailed explanation-4: -Oh, Wilderness were Paradise enow! To talk; one thing is certain, that Life flies; One thing is certain, and the Rest is Lies; The Flower that once has blown forever dies.